|
Strawberry milk sausages
일본 니스이라는 회사에서 새로운 상품을 만들어 냈는데, 그건 바로 딸기 맛 우유 맛 소세지라고 한다. 마이니치 기사에 따르면, 이 회사 사장이 말하길. 친구들에게 수년간 얘기해 왔다고.."딸기는 잘게 썬 생선과 잘 맞는다." /정말 어떤 맛일까..궁금해지는군..온라인판매도 가능한가.WON Japanese company Nissui has a new product -- strawberry flavored milk flavored sausages. In the Mainichi article, an executive from the company said what I've been telling friends for years: "Strawberries go well with minced fish." Link
리모트 콘트롤로 조종되는 인간
어느 싸구려 삼류 영화에서 일어날 일이 현실에서 실현되고 있다. Forbes에 따르면, NTT는 어떤 장치를 개발하셨다는데, 귀 뒤에 장착하면 사람을 리모트 컨트롤로 조종할 수 있다고 한다. 약한 직류 전류를 귀뒤의 장치에 돌기를 통해 흘려 보내면, 사람의 몸은 극을 향해서 밸런스를 바꾸는 것에 의해 반응한단다. 전류가 강해질수록, 당기는 힘은 더욱 세지고, 충분히 전류가 세다면, 밸런스를 무너뜨릴 뿐 아니라 움직임에 방향도 바꿀수 있다고 한다. 이 장치를 개발한 마에다씨는 GVS(Galvanic Vestibular Stimulation)의 가장 가능성 있는 분야는 게임일 것이다라고 말한다. 연구원들은 간단한 가상 레이싱 게임을 통해 차가 코너를 돌때 이장치를 통해 게이머들이 느끼는 원심력을 얼마나 높일 수 있는지 보여준다. 마나부 사쿠라이(어떻게 읽는 건지.NTT의 마케팅 메니저란다)는 현재 게이머들이 이 장치에 관심을 가질지 아닐지에 대해 조사중이라고. 많은 사람들을 이장치에 대해서 관심을 가진다. 왜냐하면, GVS가 커다란 크기의 비행 시뮬레이션과 같은 효과를 느낄 수 있도록 해주기 때문이다. 이 장치는 좀더 간단하고, 경제적으로 사람을 훈련시킬 수 있을 것이다. 라고 사쿠라이씨가 말한다.어쩌고.저쩌고. /Ok.whatever.whatever..Clone Dog.Remote-controlled Human..Ok...What is the next? WON Link1 리모트 콘트롤 인간에 대한 Forbes 기사원문 Link2 리모트 콘트롤에 의해 이러저리 움직이는 사람을 찍은 동영상 This sort of electrical stimulation is known as galvanic vestibular stimulation, or GVS. When a weak DC current is delivered to the mastoid behind your ear, your body responds by shifting your balance toward the anode. The stronger the current, the more powerful its pull. If it is strong enough, it not only throws you off balance but alters the course of your movement.... The most persuasive commercial applications of (NTT researcher Taro) Maeda's GVS device will most likely be in gaming; researchers put together a crude virtual racing game to demonstrate how GVS heightened the perception of centrifugal force as users watch the car wind its way around the track on a video screen. Manabu Sakurai, NTT's marketing manager, says the company is currently investigating whether or not gamers would be interested in the device. Flight simulators are another area of interest. "Many people talk about that," Sakurai explained. "Because GVS causes you to feel the same kinds of motion as a large-scale flight simulator, it could be a much simpler and more cost-effective way to train people." ![]() 게리는 마지로 부터 일을 부탁받는다. 그는 특히 스누피 편지지에 깊은 인상을 받는다. 멋진 우편함. Mr. Gehry receives the letter from Marge requesting his services. He's especially impressed by the Snoopy stationary. Nice mailbox. ![]() 먼저, 그는 편지를 구겨서 길바닥에 던진다. 마치, 거절의 표시인것처럼. 그러나, 그는 종이의 형태를 보면서, 외친다. "유레카! 프랭크 게리, 넌 또 해냈어!" At first he crumples up the letter and throws is on the sidewalk, a sign of rejection, but when he sees the paper's form, Eureka! "Frank Gehry, you've done it again!" ![]() 철골 구조를 세워진 건물은 전통적으로 보인다. 그러나 그때, 크레인은 쇠철퇴를 흔들기 시작하고, 곡선 형태로 때려 굽힌다. Erecting the steel frame, the building looks conventional, but then the cranes start swinging wrecking balls to whack the structure into shape. ![]() 개관까지, 게리는 빗자루로 악당?들을 쫓아내야만한다. 그래소, 그들이 그의 곡선 작품위에서 스케이트보드를 타지 않도록.. Upon opening, Mr. Gehry must thwack ruffians with his broom so they don't skateboard on his curvy creation. "Hey, Frank Gehry. Design curvilinear forms much?" ![]() 그러나, 콘서트 홀은 성공하지 못한다. (주_David Brenner_미국 코미디언. 홈페이지는 Link) But the Concert Hall isn't a success, as witnessed by these marquees. This must be about the fifth time the Simpsons has ripped on David Brenner. ![]() 번스는 콘서트 홀을 사서, 교도소로 바꾼다. 아마도, 현대 건축에 대한 논평? Mr. Burns buys the Concert Hall and turns it into its final incarnation, a prison. A commentary on contemporary architecture, perhaps? / That's the reason why I love "The Simpsons." It's really funny, but a little bit worried about..whatever. WON Link
수직 농업: 도시 고층 농업 제안
컬럼비아 대학에서 ![]() This well-developed project from Columbia University walks through the realities, possibilities and constraints of multi-storey, urban, high-rise farming: What is proposed here that differs radically from what now exists is to scale up the concept of indoor farming, in which a wide variety of produce is harvested in quantity enough to sustain even the largest of cities without significantly relying on resources beyond the city limits. Cattle, horses, sheep, goats, and other large farm animals seem to fall well outside the paradigm of urban farming. However, raising a wide variety of fowl and pigs are well within the capabilities of indoor farming. It has been estimated that it will require approximately 300 square feet of intensively farmed indoor space to produce enough food to support a single individual living in an extraterrestrial environment (e.g., on a space station or a colony on the moon or Mars) Link
|
||||